Первая мото-встреча ,,МОТОПУТНИКОВ,, в Гарце Германия 22.08.2021

Автор wawikon, сентября 11, 2021, 17:12:16

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

wawikon

В этом видео вы увидите первую встречу группы ,,Мотопутников,, в Германии.  Весёлая компания, покатушки на мотоциклах по красивым местам, различные весёлые  игры, смешная касатка в озере, песни под гитару.
Приятного Просмотра.

https://youtu.be/olknnsA5ixE
Страница вконтакте.  https://vk.com/id266336092
Мой канал на YouTube.  https://www.youtube.com/channel/UCzTWsHG9912YW9CWm-NdoLA

viktor cbf 1000


Виталя Хамм

чё за слово "мотоппутники"? "гарц"?
перевод с китайского что ли?

на мотике

wawikon

Привет Виктор, Гарц это правильный перевод на русский язык ,, Harz - Гарц, Hannover - Гановер, Hamburg - Гамбург. Если ты видео посмотришь то думаю чтогое поймёшь. Спасибо за твой комментарий
Страница вконтакте.  https://vk.com/id266336092
Мой канал на YouTube.  https://www.youtube.com/channel/UCzTWsHG9912YW9CWm-NdoLA

Губернатор

А я и не знал что имена переводят. А как Виктор переводится? Вайкто? Если на английский  :close_tema:

Губернатор

Честно говоря, меня всегда интересовало, кто придумал буквы Х как Г переводить? Ладно Ханофар - Гановер, Хамбург - Гамбург тут хоть суть не меняется, но Манхаим или Хайдельберг назвать Мангеим или Гейдельберг, это уже извращение. Поправьте если не прав, но в учебниках не стоит, что все слова с бувой Х нужно как Г переводить.

Казбек

Цитата: Губернатор от сентября 15, 2021, 19:33:35  
Честно говоря, меня всегда интересовало, кто придумал буквы Х как Г переводить? Ладно Ханофар - Гановер, Хамбург - Гамбург тут хоть суть не меняется, но Манхаим или Хайдельберг назвать Мангеим или Гейдельберг, это уже извращение. Поправьте если не прав, но в учебниках не стоит, что все слова с бувой Х нужно как Г переводить.
А ты Хубернатор Мангейма🤣

Виталя Хамм

Цитата: wawikon от сентября 15, 2021, 10:27:12  
Привет Виктор, Гарц это правильный перевод на русский язык ,, Harz - Гарц, Hannover - Гановер, Hamburg - Гамбург. Если ты видео посмотришь то думаю чтогое поймёшь. Спасибо за твой комментарий

походу я теперь в "правильном переводе на русский язык" ваиктор, хоть и имя моё далеко не виктор, ну это не важно (огромное спасибо за помощь на тему как правильно понимать русский язык)
но, интересно было бы узнать источник,официально утверждающий именно эту формулировку произношения названия местности harz как гарц?

надеюсь "чтогое" понять и узнать нового ::)

на мотике

Michael

Виталя, я тоже давно ищу на этот вопрос ответ. Корни этого  лежат в позапрошлом веке походу. 🤔

Drongo

...не ссорьтесь, "девчонки"  ;) все кто хочет - поймёт. Вот на англицком Россия - РАША, а по латышески - КРИЕВИЯ???? Ну и х.. с ними  :D :D :D (Белоруссия - БАЛТКРИЕВИЯ... и ещё много разных чудес)

wawikon

Если честно я сам не сторонник таких изменений в словах, но это не моя задумка. Мои видео смотрят большенство русская аудитория с России и даже в Русской Википедии стоит что такое Гарц -Харц, потому и говорю чтоб было понятно Россиянам а здешнему зрителя и так понятно что имеется ввиду.
Страница вконтакте.  https://vk.com/id266336092
Мой канал на YouTube.  https://www.youtube.com/channel/UCzTWsHG9912YW9CWm-NdoLA

sowikus

добавлю свои видосики к данному мероприятию. Было очень хорошо! спасибо организаторам!

серия 1
https://youtu.be/8M8aOrUsu4k

серия 2
https://youtu.be/a_2s7_fjeds